{"id":384,"date":"2017-02-06T12:34:45","date_gmt":"2017-02-06T11:34:45","guid":{"rendered":"http:\/\/www.blog.annacastagnoli.com\/?p=384"},"modified":"2017-02-06T12:34:45","modified_gmt":"2017-02-06T11:34:45","slug":"la-voliera-doro","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.annacastagnoli.com\/2017\/02\/06\/la-voliera-doro\/","title":{"rendered":"La voliera d’oro"},"content":{"rendered":"

\"\"<\/p>\n

Testo di Anna Castagnoli, Illustrazioni di Carll Cneut, Topipittori. Storia di una principessa capricciosa e incontentabile.<\/p>\n

<\/p>\n

La voliera d’oro<\/a><\/em>, testo di Anna Castagnoli, illustrazioni di Carll Cneut, edizioni Topipittori, Milano, 2015
\n23,5 x 31 cm
\n47 pagine<\/p>\n\n\n\n
\"\"<\/a><\/td>\n<\/td>\nLa voliera d’oro<\/a><\/strong>
\nAnna Castagnoli e Carll Cneut<\/em>
\nUna principessa capricciosa e incontentabile
\n20,40 Euro<\/td>\n
\"\"<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n

\"\"<\/p>\n

“La figlia dell\u2019Imperatore si chiamava Valentina ed era insopportabile. Aveva trecentonovanta paia di scarpe. Ottocentododici cappelli. Cinquanta cinture di coda di serpe. Per\u00f2 pi\u00f9 di tutto le piacevano gli uccelli.Possedeva centouno voliere, ognuna cos\u00ec grande che ci si poteva abitare dentro…”<\/em><\/p>\n

Inizia cos\u00ec la storia di Valentina, una principessa terribile che, come tutti i bambini, desidera cose troppo grandi per lei. La sua frustrazione\u00a0tinge la fiaba di rosso sangue, fino al giorno in cui un ragazzo\u00a0con occhi furbi come frecce le porta un uovo. Dentro l’uovo, c’\u00e8 un\u00a0uccello-che-parla. La cosa che Valentina desiderava di pi\u00f9 al mondo. Ma sar\u00e0 un vero uccello-che-parla? Il finale resta aperto e insegna\u00a0Valentina che\u00a0l’amore non \u00e8 qualcosa che arriva bell’e pronto, ma qualcosa che nasce quando ci prendiamo cura di quello che ci circonda.<\/p>\n

Breve storia del libro<\/strong>
\nLa voliera d’oro \u00e8 una fiaba che ho scritto in una sola sera, dopo che per mesi mi ero svegliata con questa frase in testa: “La figlia dell\u2019Imperatore si chiamava Valentina ed era insopportabile”. Quando ho terminato di scrivere ho pensato che non sarei mai stata capace di illustrare i colori, il fogliame, i meravigliosi Tucani,\u00a0Malakohe dal becco verde, Upupe arboree del Nilo, uccelli Lira\u00a0che avevo visto nella mia fantasia.
\nHo spedito la fiaba a Carll Cneut: il suo stile sarebbe stato perfetto per la mia storia. Il giorno dopo ho ricevuto una mail di Carll con scritto: “La illustro”.
\nCarll Cneut, belga, \u00e8 uno dei pi\u00f9\u00a0prestigiosi illustratori contemporanei. I suoi libri sono tradotti in moltissime lingue e i premi alla carriera non si contano. Ricordo\u00a0di aver saltato per casa tutta la mattina.<\/p>\n

Quando, qualche anno dopo, Carll mi ha inviato il primo schizzo di Valentina, mi sono commossa. Era lei. Non poteva che essere cos\u00ec: nervosa, antipatica, elegantissima.
\n\"\"<\/p>\n

Premi<\/strong>
\n
Selezione White Ravens 2015<\/a>, Monaco di Baviera, Germania, International Jugendbibliothek.
\n
Finalista del Jugendliteraturpreis<\/a>\u00a02016, Francoforte, Germania, sezione Picture Book.
\nSelezione libri dell’anno 2016 dell’Educazione Nazionale francese per le scuole elementari.
\n
Terzo miglior libro<\/a> dell’anno 2016\u00a0nella selezione della rivista LIBER.<\/p>\n

\"\"<\/p>\n

Edizioni in altre lingue<\/strong>
\nPubblicato per la prima volta in Belgio nel 2014 da\u00a0De Eenhoorn:
De gouden kooi.<\/a>
\nFrancese:
La voli\u00e8re dor\u00e9e<\/a>, \u00c9cole de Loisirs
\n<\/a>Spagnolo:
La pajarera de oro<\/a>, Barbara Fiore
\nPolacco,
Z\u0142ota klatka<\/a>, Wydawnictwo Dwie Siostry<\/p>\n

Carll Cneut e Anna Castagnoli<\/figcaption><\/figure>\n

Intervista a Carll Cneut sul suo processo creativo (in francese)<\/strong><\/p>\n